Meerdere talen
Deze functie is opgenomen in het Professional-, Enterprise- en ReportR-plan.
Als je een vragenlijst gaat sturen naar mensen die verschillende talen spreken, is de functie Meerdere talen precies wat je nodig hebt! Dit zal u veel tijd besparen - vergeet het maken van vijf afzonderlijke vragenlijsten voor elke taal! Neeooo ... in plaats daarvan kunt u eenvoudig meerdere talen toevoegen en respondenten één link sturen. Respondenten kunnen hun eigen taal kiezen en u kunt de resultaten ook volledig bekijken.
Laten we het maar eens proberen, hier zijn de stappen die deze gids zal behandelen:
- Taal toevoegen
- Vertalen in de software
- Vertaal uit de software
- Schrijf uw taalkeuzescherm
- Distribueer uw enquête in verschillende talen
Voordat u een taal toevoegt, moet u zich aanmelden en uw vragenlijst maken. Bekijk hoe u kunt leren hoe u uw eerste enquête , quiz of assessment kunt maken.
1 Taal toevoegen
Ga naar het tabblad Extra Opties en kies Meerdere talen.
Klik nu op Taal toevoegen om een tweede taal aan uw vragenlijst toe te voegen.
Geef uw taal een naam en klik op Bevestigen.
Er zijn twee manieren om vertalingen toe te voegen. U kunt dit doen op de Survey Anyplace-website of het offline doen in Excel.
2 Vertalen in de software
Klik op de taal die u zojuist heeft toegevoegd en die links wordt weergegeven als inactief omdat u nog geen vertalingen heeft toegevoegd. Zodra u op de nieuwe taal klikt, kunt u vertalingen toevoegen voor elk deel van de vragenlijst. Zorg ervoor dat u elk stuk tekst, bericht en label vertaalt. De taal wordt alleen actief in uw vragenlijst wanneer deze 100% compleet is.
Tip: Je ziet welk percentage van de taal je hebt ingevuld, zodat je kunt zien of je iets gemist hebt. Maak je geen zorgen, het is niet zo gemakkelijk iets te missen - ga langzaam naar beneden en zorg ervoor dat je op elke pijl naar beneden klikt aan het begin van het gedeelte om dat gedeelte uit te vouwen.
Klik op Toepassen als u klaar bent. Wanneer u alle vertalingen heeft ingevuld, wordt de taal nu als een secundaire taal weergegeven.
U kunt zoveel talen toevoegen als u nodig hebt. Klik gewoon op Taal toevoegen en herhaal dezelfde stappen om meer talen toe te voegen.
3 Vertaal uit de software
Deze functie is alleen beschikbaar in het Enterprise-plan en ReportR-plan.
Dit is een geweldige functie als u alles in een nette map naar een vertaler wilt sturen of collega's wilt vragen om u te helpen. Hier kunt u eenvoudig het bestand downloaden van alle items die moeten worden vertaald. Klik op Exporter en importer aan de linkerkant. Klik nu op Exporteren om uw vertaalbestand te krijgen. U ontvangt een CSV die gemakkelijk converteerbaar is naar Excel. Lees hier hoe u uw Excel-bestand kunt ophalen.
Wanneer u uw csv-bestand naar Excel hebt geconverteerd, ziet het er als volgt uit:
- De eerste kolom bevat de link met het item in uw enquête. Breng GEEN wijzigingen aan in de eerste rij of kolom.
- De tweede kolom bevat uw eerste taal.
- De derde kolom (en vierde of vijfde als u nog meer talen hebt) is de plaats waar u de vertaling kunt toevoegen.
Tip: Als Excel automatisch een rij toevoegt als de bovenste rij, zorg er dan voor dat u dit verwijdert voordat u het bestand uploadt. De titels Label Key, Default Language en uw derde, vierde taal moeten de eerste rij in de csv / excel zijn, zodat de talen op de juiste plaats kunnen worden opgeslagen.
Nu kunt u al uw vertalingen toevoegen. Als je klaar bent, als je in Excel hebt gewerkt, moet je het bestand opslaan als een csv-bestand. Lees hier hoe u Excel converteert naar een csv-bestand.
Wanneer uw csv-bestand klaar is, klikt u op Importeren.
Yay, alles gedaan! Klik op Toepassen zodra het bestand is geüpload.
4 Schrijf uw taalkeuzescherm
Het taalkeuzescherm is het eerste scherm van de vragenlijst waar de respondent de taal kan kiezen waarin hij / zij de vragenlijst wil invullen. Zorg ervoor dat het er geweldig uitziet!
Hier is een voorbeeld van hoe een taalkeuzescherm eruit zou kunnen zien:
Maak nu je eigen scherm! Ga naar de taalkeuzescherm aan de linkerkant:
Schrijf de tekst die op het scherm getoond moet worden en voeg afbeeldingen toe, zoals een logo door op Media toevoegen te klikken. Als u de grootte, uitlijning of kleur van uw tekst wilt wijzigen, gebruikt u de rich-texteditorpictogrammen - hier vindt u hier meer informatie.
Klik op Toepassen als u klaar bent om al uw wijzigingen op te slaan.
5 Distribueer uw enquête in verschillende talen
U kunt mensen de taalkeuze geven waarop ze de enquête willen beantwoorden, of ze de enquête rechtstreeks in een specifieke taal sturen.
Als u niet zeker weet welke taal mensen zullen kiezen om de enquête te beantwoorden, stuur ze dan de algemene enquêtekoppeling (zie deze handleiding voor alle deelopties) en zij kunnen hun taal kiezen op het taalkeuzescherm.
Als u zeker weet welke taal mensen nodig hebben, kunt u URL-parameters aan het einde van de enquêtekoppeling toevoegen, zodat ze de enquête automatisch in de juiste taal zullen verzenden. Het is niet moeilijk om te doen, dit is wat u moet toevoegen aan het einde van uw enquêtekoppeling:
- Engels: voeg toe ?lang=en_us
- Nederlands: voeg toe ?lang=nl_be
- Français: voeg toe ?lang=fr_be
- Alle andere talen: toevoegen ?lang={eerste twee letters van gekozen naam voor taal}
Als u bijvoorbeeld uw enquête in het Frans verzendt, ziet uw link er zo uit: https://s.surveyanyplace.com/s/dgrmttqb?lang=fr_be
Tip: Om de Nederlandse en Franse parameters te kunnen gebruiken, moet uw taal exact "Nederlands" of "Français" worden genoemd wanneer u uw taal een naam geeft in de editor voor meerdere talen.
Uitstekend! Erinomainen! Odličan! Nu kunt u ook die Finse en Kroatische respondenten bereiken!